Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La Parte no ha notificado anteriormente un consumo de otros CFC.
The Party has not previously reported consumption of other CFCs.
Koly Energy nunca ha notificado un importador vinculado en la Unión.
Koly Energy has never reported a related importer in the Union.
España no ha notificado la nueva medida de ayuda.
Spain has not notified the new aid measure.
También se ha notificado hidrocefalia, desencadenada posiblemente por la aracnoiditis.
Hydrocephalus has also been reported, possibly precipitated by arachnoiditis.
Por consiguiente, Sri Lanka no ha notificado exenciones del trato n.m.f.
Consequently, Sri Lanka has not notified m.f.n.
La Parte ha notificado también de una importación cero de CFC en 2004.
The Party has also reported zero imports of CFCs in 2004.
¿Le ha notificado usted a su empleador o su supervisor de lesión /enfermedad?
Have you given your employer or supervisor notice of injury/illness?
Desde 2010, también se ha notificado la transmisión indígena del dengue en Europa.
Since 2010 indigenous transmission of dengue has also been reported in Europe.
Slovenské Elektrárne ha notificado su intención de construir una planta de energía nuclear.
Slovenské Elektrárne has indeed notified its intention to construct a nuclear power plant.
Ucrania no ha notificado a la Comunidad su deseo de denunciar el Acuerdo.
Ukraine has not notified the Community of its wish to denunciate the Agreement.
Palabra del día
nevado