Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Además, como se ha dicho, se ha garantizado la financiación. | Moreover, as I said, the financing is assured. |
Francia, por su parte, siempre ha garantizado que no tiene exceso de material. | France, for its part, had always ensured that it had no excess material. |
Ya ha garantizado la cosecha. | He has already guaranteed the harvest. |
La Marina ha garantizado que el desfile básicamente será una gran protesta por Vieques. | The Navy has virtually guaranteed that the parade will be one huge Vieques protest. |
Toda esa asistencia ha hecho posible el trabajo del Grupo y ha garantizado su relevancia. | All this assistance has helped make the Panel's task possible and ensured its relevance. |
La monarquía Austrohúngara ha respetado el papel especial de la región y ha garantizado su autonomía. | The Austro-Hungarian monarchy had respected the special role of the region and granted it autonomy. |
Además, el UNICEF ha garantizado la vigilancia de la nutrición, el suministro de agua y el saneamiento. | UNICEF has also secured nutritional surveillance, water and sanitation. |
El Gobierno ha garantizado el acceso de los abogados a sus defendidos durante la investigación preliminar. | The government ensured that lawyers had access to their clients during the preliminary inquiries. |
StreetNet Internacional ha garantizado exitosamente su mandato democrático para el camino hacia adelante hasta su próximo Congreso en 2016. | StreetNet International has successfully secured its democratic mandate for the way forward until its next Congress in 2016. |
El que había planeado esto y dejar que SP construir, nunca se ha garantizado la carretera con una WoMo. | The one who had planned this and let SP build, has never guaranteed the road with a WoMo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!