Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Esto, también, ella ha desechado por los caminos de la oscuridad.
This, too, has she cast aside for the ways of darkness.
Y esto se debe a que ha desechado completamente su carne que estaba conformando su 'ego'.
It's because he has completely cast off his flesh that was forming his 'self'.
Nada se ha desechado.
Nothing thrown away.
Por cuanto tú desechaste la palabra de Jehová, él también te ha desechado para que no seas rey.
Because you have rejected the word of Yahweh, he has also rejected you from being king.
Por cuanto tú desechaste la palabra de Jehová, él también te ha desechado para que no seas rey.
Because you have rejected the word of the LORD, he has also rejected you from being king.
Y por cuanto tú desechaste la palabra del SEÑOR, él también te ha desechado para que no seas rey.
Because you have rejected the word of Yahweh, he has also rejected you from being king.
Por cuanto has desechado la palabra del Señor, El también te ha desechado para que no seas rey.
Because thou hast rejected the word of the LORD, he hath also rejected thee from being king.
Por cuanto tú has desechado la palabra de Jehovah, él también te ha desechado a ti, para que no seas rey.
Because you have rejected the word of Yahweh, he has also rejected you from being king.
Ud. es incapaz de negármelo, porque sé que nunca ha desechado ningún sacrificio por la felicidad de sus hijos.
You are incapable of refusing me this, because I know that you've never refused to make any sacrifice for your children.
El Señor les provee donde están; Él no los ha desechado como lo ha hecho con Mark, Mariko, y Lois.
The Lord provides for them where they are; He has not thrown them off as He has Mark, Mariko, and Lois.
Palabra del día
el mantel