La cinta ha aguantado, no te preocupes por eso. | The tape held. You don't have to worry about it. |
Intentó repararla hace menos de una hora pero se ve que no ha aguantado. | He tried to make repairs more than an hour ago, but it evidently was not sufficient. |
Te ha... ¿te ha aguantado la mirada o te sonríe cuando os cruzáis por una habitación? | Has she... Oh, has she ever held your gaze and smiled at you from across a room? |
Crosby, es un personaje único, y ha aguantado mucho durante los años por un montón de cosas diferentes. | Our Crosby, is a unique character. And he's taken a lot of flak over the years for a lot of different things. |
Un buen día es aquel en el que tu equipo ha aguantado en las mismas duras condiciones a las que tú te enfrentas. | A good day means that your equipment holds up under the same demanding conditions as you do. |
La realidad es que desde hace años esta institución ha sido usada como botín de los políticos y ha aguantado los vaivenes politiqueros de los diferentes gobiernos. | The reality is that politicians have plundered this institution for years and it has had to weather the political maneuvers of successive governments. |
Frans Verhoeven, que ayer logró alcanzar una velocidad casi equiparable a la de los dos líderes, solo ha aguantado una cincuentena de kilómetros antes de detenerse por problemas mecánicos. | Frans Verhoeven, who had managed to stay at a pace almost comparable to the two leading men, only lasted around fifty kilometres before stopping due to mechanical problems. |
Construido en 1283 por Eduardo I, no cabe duda de que el Castillo de Conwy ha aguantado bien el paso del tiempo, por no mencionar los numerosos asaltos y asedios. | Conwy Castle Conwy Castle Built in 1283 by Edward I, Conwy Castle has certainly stood the test of time, not to mention numerous assaults and sieges. |
Sinceramente, no sé cómo tu marido ha aguantado tanto. | Honestly, I don't know how your husband's survived this long. |
Ese vestido ha aguantado todos estos años. | That dress has held up all these years. |
