But what's worse than letting a guilty person go free? | ¿Pero qué es peor que dejar ir a un culpable? |
Protected by silence the guilty person moves on to another facility. | Protegido por el silencio el culpable pasa a otro centro. |
The guilty person was defended by a prestigious lawyer, Hugo Sotil. | El inculpado tuvo la defensa de un prestigioso abogado, don Hugo Sotil. |
Don't speak to me like I'm the only guilty person here. | No me hables como si yo fuera el único culpable. |
Does it occur to you the guilty person may have left ship? | ¿Se le ocurrió que el culpable quizá dejó el barco? |
And don't speak to me like I'm the only guilty person here. | Y no me hables como si yo fuera el único culpable. |
You do not act like a guilty person. | No actuando como si fueras culpable. |
Look, I'm not the guilty person here, Jeremy! | ¡Yo no soy el culpable aquí! |
Let an animal be sacrificed as a substitute for the punishment of the guilty person. | Que sea sacrificado un animal como sustituto por el castigo que le corresponde a la persona. |
You wanted me to ask for a lawyer, because that's what a guilty person does and I am not guilty. | Llamaría a un abogado porque eso hace alguien culpable y no soy culpable. |
