Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Louis XVI was guillotined in Paris in January 1793.
Louis XVI fue guillotinado en París en enero de 1793.
For fresh or frozen meats, already chopped or guillotined.
Para carnes frescas o congeladas, previamente troceadas o guillotinadas.
After the fall of Maximiano Robespierre, Tinville was judged and guillotined.
D espués de la caída de Maximiano Robespierre, Tinville fue juzgado y guillotinado.
Queen of France, she was guillotined.
Reina de Francia, ella fue guillotinada.
After all, not everyone in television should be guillotined.
No todos los de la Televisión deberían ser degollados.
Is there anyone in the audience who would like to be guillotined?
¿Alguien en el público quisiera ser guillotinado?
They took the queen, the King, everything and the King was guillotined.
Tomaron la reina, el rey, y todo lo que el Rey fue guillotinado.
Until the day that they lost the power and went guillotined too.
H asta el día en que perdieron el poder y fueron sumariamente guillotinados también.
There are some facts that are solid and indisputable: the king and queen were guillotined.
Existen algunos hechos concretos e indiscutibles: el rey y la reina fueron guillotinados.
Instead of being guillotined, I was transported for life to Guiana.
En vez de mandarme a la guillotina, me llevaron a Guayana de por vida.
Palabra del día
el pan de jengibre