Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Una guarida de tranquilidad en el frenético centro de Barcelona.
A den of tranquility in the hectic centre of Barcelona.
No ha habido una guarida de esa magnitud durante siglos.
There's not been a den of that magnitude for centuries.
En el mundo Pakistán es considerado como una guarida de terroristas.
In the world Pakistan is considered a den of terrorists.
Y esto parece la guarida subterránea de un burócrata deprimido.
And this looks like the underground lair of a depressed bureaucrat.
Una visita a su guarida sería un buen comienzo.
A visit to his den would be a good start.
Tras cinco meses en la guarida, estos osos están muy hambrientos.
After five months in the den, these bears are very hungry.
Opus Reserve es la última guarida para beber en Manchester.
Opus Reserve is the latest drinking den to hit Manchester.
¡Te dije que este colegio es una guarida de serpientes!
I told you this school is a den of snakes!
Tenemos un prisionero en la suelto en la guarida.
We've got a prisoner on the loose in the den.
El mundo es guarida de ladrones y la noche está cayendo.
The world is a den of thieves and night is falling.
Palabra del día
oculto