Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The area is an inmemorialmente populated by a branch of the guarani culture. | La zona es un paraje inmemorialmente poblado por una rama de la cultura guaraní. |
I haven't got a single guarani. | No tengo un solo guaraní. |
It is a sparsely populated area, seat of the indigenous communities of guarani origin. | Se trata de una zona escasamente poblada, asiento de comunidades campesinas indígenas de origen guaraní. |
Determination of self-perceived health in a rural population of Paraguay implementing the Goldberg questionnaire -GHQ12- in guarani. | Determinación de salud auto-percibida en una población rural del Paraguay implementando el cuestionario de Goldberg -GHQ12- en guaraní. |
The system is entirely online, in Portuguese and Spanish, and in three currencies: real, guarani and dollar. | El sistema es totalmente online, en portugués y español y en tres monedas: real, guaraní y dólar. |
The stream of thought of the protagonist, the blend of portuñol and guarani search blur all borders. | La corriente de pensamiento de la protagonista, la mezcla de búsqueda portuñol y Guaraní desdibujar todas las fronteras. |
He is not even a guarani, simply a mercenary at the service of Walter Ferrufino amongst others. | No reúne siquiera la condición de ser guaraní y es simplemente un mercenario de Walter Ferrufino y otros. |
Constitutional status is conferred on the State's commitment to protect and promote the use of the guarani language. | También cabe mencionar que se concede nivel constitucional al compromiso del Estado de proteger y promover la lengua guaraní. |
Participants were representatives from different groups and ethnicities such as kolla, guarani, ocloya, quechua, omaguaca and atacama, among others. | Formaron parte de la actividad representantes de las etnias kolla, guaraní, ocloya, quechua, omaguaca y atacama, entre otras. |
He reinforces the programming of Radio Exterior with anticipation of 1992, with the introduction of programming in Quechua and guarani. | Refuerza la programación de Radio Exterior de España de cara a las celebraciones de 1992, con la introducción de emisiones en quechua, guaraní y sefardí. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!