guarani
- Ejemplos
The area is an inmemorialmente populated by a branch of the guarani culture. | La zona es un paraje inmemorialmente poblado por una rama de la cultura guaraní. |
I haven't got a single guarani. | No tengo un solo guaraní. |
It is a sparsely populated area, seat of the indigenous communities of guarani origin. | Se trata de una zona escasamente poblada, asiento de comunidades campesinas indígenas de origen guaraní. |
Determination of self-perceived health in a rural population of Paraguay implementing the Goldberg questionnaire -GHQ12- in guarani. | Determinación de salud auto-percibida en una población rural del Paraguay implementando el cuestionario de Goldberg -GHQ12- en guaraní. |
The system is entirely online, in Portuguese and Spanish, and in three currencies: real, guarani and dollar. | El sistema es totalmente online, en portugués y español y en tres monedas: real, guaraní y dólar. |
The stream of thought of the protagonist, the blend of portuñol and guarani search blur all borders. | La corriente de pensamiento de la protagonista, la mezcla de búsqueda portuñol y Guaraní desdibujar todas las fronteras. |
He is not even a guarani, simply a mercenary at the service of Walter Ferrufino amongst others. | No reúne siquiera la condición de ser guaraní y es simplemente un mercenario de Walter Ferrufino y otros. |
Constitutional status is conferred on the State's commitment to protect and promote the use of the guarani language. | También cabe mencionar que se concede nivel constitucional al compromiso del Estado de proteger y promover la lengua guaraní. |
Participants were representatives from different groups and ethnicities such as kolla, guarani, ocloya, quechua, omaguaca and atacama, among others. | Formaron parte de la actividad representantes de las etnias kolla, guaraní, ocloya, quechua, omaguaca y atacama, entre otras. |
He reinforces the programming of Radio Exterior with anticipation of 1992, with the introduction of programming in Quechua and guarani. | Refuerza la programación de Radio Exterior de España de cara a las celebraciones de 1992, con la introducción de emisiones en quechua, guaraní y sefardí. |
Though a big part of the clip contains speeches in guarani, the most commonly used language here, the main points are comprehensible. | Aunque una gran parte del clip contiene los discursos en guaraní, la lengua que comúnmente se habla en Paraguay, los principales puntos de los discursos son comprensibles. |
The hotel, like much of the city and its neighbors in Brazil and Argentina, accepts five currencies: guarani, pesos, reais, dollars and euros. | El hotel, al igual que gran parte de la ciudad y sus vecinos en Brasil y Argentina, acepta cinco divisas: guaraní, pesos, reales, dólares estadounidenses y euros. |
Nowadays, this region is inhabited by koya and guarani communities, inheritors of those societies from the past, essential partners to keep the yungas corridor through the north west of Argentina. | En la actualidad, toda esta región se encuentra habitada por comunidades koyas, y guaraníes herederos de aquellas sociedades del pasado, socios indispensables para mantener el corredor de las yungas a lo largo de todo el noroeste argentino. |
Mistakenly indigenous policies of the past leaded the guarani ñandeva and kaiowa people, especially, to be concentrated in small reserves, where the extension and quality of the soil are inadequate for their needs. | Las equivocadas políticas indígenas del pasado condujeron a la concentración de los pueblos guaraní ñandeva y kaiowa, especialmente, en pequeñas reservas donde la superficie y la calidad del suelo no eran adecuadas para sus necesidades. |
Among its inhabitants are the Guarani and some indigenous groups. | Entre sus habitantes son los guaraníes y algunos grupos indígenas. |
A great number is the Quechaus, Aymaras and the Guarani. | Un gran número es el Quechaus, Aymaras y el guaraní. |
The Guarani language does not differentiate between he and she. | El idioma guaraní no hace diferencia entre él y ella. |
The car rental companies available at Guarani Airport are:. | Las empresas de alquiler de coches disponibles en Guarani Aeropuerto:. |
There are 2 ways to get a free Guarani course. | Hay 2 maneras de obtener su curso de guaraní gratis. |
The Guarani word peê is used to speak with several people. | Se utiliza la palabra guaraní peê para hablar con varias personas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!