Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En lo que a Gotemburgo y Malmo se refiere, guíate por las direcciones indicadas anteriormente y explora las numerosas tiendas y almacenes que venden diseño sueco de alta calidad.
For Gothenburg and Malmö follow the directions above and browse the many shops and stores selling fine Swedish design.
Guíate por el sentido común.
Use common sense here.
La próxima vez, guiáte por la órdenes.
Next time, follow orders.
Solo guíate por tu corazón y siempre harás lo correcto.
Just follow your heart and you'll always do the right thing.
Sigue el movimiento de piernas y pies, y guíate por la música.
Follow your legs and feet, and follow the music.
Para no perderte, guíate por el corazón ¿Experiencia, tradición, método, escuela?
So you don't miss, guide you through the heart Experience, tradition, method, school?
Tengo las piernas en el aire. Tú guíate por mi voz.
Just follow the sound of my voice.
Atrasa tu reloj interno o guíate por la hora solar (España tiene una zona horaria equivocada).
Set your inner clock backwards or just trust the sun (Spain is in the wrong time zone).
Obviamente, un disfraz de superhéroe debe ser más ordenado que un disfraz de zombi, así que guíate por el resultado final que deseas.
Obviously, a superhero costume should be tidier than a zombie costume, so be guided by the desired end result.
Juzga como querrías ser juzgado bajo circunstancias similares, guíate por el espíritu de la ley, no solo por su letra.
Judge as you would be judged under similar circumstances, thus being guided by the spirit of the law as well as by its letter.
Palabra del día
la aceituna