The recesses for the stars and rails were then first ground out with two special machines. | Los extremos de las estrellas y los raíles se perfilaron con dos máquinas especiales. |
From this primordial ground out the evolution can be described as intelligent, learning by random, experience and error. | A partir de esta base primordial a cabo la evolución puede describirse como inteligente, aprender algo al azar y error. |
You inherited this fine financial institution of yours and then drove it into the ground out of your inadequacy. | Tú heredaste esa institución financiera tuya en buen estado y luego la llevaste al fondo de la insuficiencia. |
A sacrifice bunt moved the runners to second and third, followed by a ground out by Satoko Mabuchi that scored Venishi and advanced Naito to third. | Un toque de sacrificio movió a las corredoras a segunda y tercera, seguido por una roleta de Satoko Mabuchi que anotó Venishi y avanzó a Naito a tercera. |
We begin to see, therefore, the importance of selecting our environment with the greatest of care, because environment is the mental feeding ground out of which the food that goes into our minds is extracted. | Comenzamos a ver, por lo tanto, la importancia de seleccionar nuestro ambiente con el más grande del cuidado, porque el ambiente es la tierra de alimentación mental fuera de la cual se extrae el alimento que entra nuestras mentes. |
The man on the ground out there, is a reporter with KNBS. | El hombre en el suelo, es un reportero de KNBS. |
Visualize roots extending deep into the ground out of your feet. | Visualiza raíces que se extienden desde tus pies hacia la profundidad del suelo. |
You think he's just gonna ground out at first now? | ¿Piensas que va a equivocarse ahora? |
This work gives a sense of the philosophical ground out of which communism grew. | Esta obra da una idea del terreno filosófico de donde surgió el comunismo. |
He's gone to ground out there somewhere. | Está escondido ahí fuera en algún sitio. |
