Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Still, there is the grisly matter of the coroner's report. | Aún así, está el macabro asunto del informe de forense. |
They're just butchers, in the most grisly attributed to this term. | Son solo los carniceros, en la más espeluznante atribuido a este término. |
He dropped the grisly trophy and drew his blades again. | Dejó caer el espantoso trofeo, y esgrimió sus espadas de nuevo. |
Marxists have no side in the grisly Syrian civil war. | Los marxistas no tenemos lado en la espantosa guerra civil siria. |
There were robberies and grisly killings on every block. | Hubo robos y asesinatos siniestros en cada cuadra. |
This book you wrote is the grisly proof. | Este libro que escribiste es la prueba truculenta. |
I mean, I've seen bad, but this was grisly. | Es decir, he visto cosas malas pero esto fue horripilante. |
This might get a bit grisly, okay? | Esto podría ser un poco espeluznante, ¿de acuerdo? |
This grisly episode has, I believe, finally dispelled that illusion. | Creo que este espeluznante episodio por fin ha disipado esa ilusión. |
That would almost certainly result in their grisly deaths. | Eso casi seguro que llevaría a sus espantosas muertes. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!