It explains how this population grew in many of its periods. | Se explica como creció esta población en varios de sus periodos. |
As the symbol grew in popularity, it also faced opposition. | A medida que el símbolo ganó popularidad, también enfrentó la oposición. |
And a canker grew in her mind, because she would not share. | Y creció un cáncer en su mente porque no quería compartir. |
Intraregional trade grew in other regions as well. | El comercio intrarregional creció también en otras regiones. |
Traffic of containers grew in the ports of Callao, Paita, Ilo, and Salaverry. | Creció tráfico de contenedores en puertos del Callao, Paita, Ilo y Salaverry. |
In the Taishō era (1912–26), Christmas steadily grew in popularity. | En la era Taishō (1912-26), la popularidad de la Navidad creció firmemente. |
Support for SSC also grew in Asia in 2003 and 2004. | En Asia el apoyo a la cooperación Sur-Sur también aumentó en 2003 y 2004. |
Years later, the, um, landscape grew in, started to cover the view. | Años más tarde, el paisaje creció y empezó a cubrir la vista. |
Virtually nothing grew in the well-shaded earth below that tree. | No crecía casi nada en la tierra bien sombreada que estaba debajo del árbol. |
There sponges grew in every shape, globular, stalklike, leaflike, fingerlike. | Crecían allí esponjas de todas las formas: pediculadas, foliáceas, globulares y digitadas. |
