Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
A blend of old vines grenache and carignan with a dash of international varieties.
Una mezcla de garnacha y cariñena de viñas viejas con una pizca de variedades internacionales.
The variety is grown predominantly bobal also including merlot, syrah, grenache shark, cabernet sauvignon and tempranillo.
Se cultivan predominantemente la variedad bobal incluyendo también, merlot, syrah, garnacha tintorera, cabernet sauvignon y tempranillo.
The region also specialises in chardonnay, cabernet sauvignon and grenache, as well as merlot, sauvignon blanc and riesling.
La región también se especializa en las variedades chardonnay, cabernet sauvignon y garnacha, además de merlot, sauvignon blanc y riesling.
There are two additional estates, planted in 2003, with 12.600 new vines of grenache, carignan, cabernet sauvignon, merlot and syrah.
Hay dos fincas más, plantadas el año 2003, con 12.600 cepas de cariñena, garnacha, cabernet sauvignon, merlot y syrah.
Over llicorella slate of a thousand colours, on the hillsides and terraces of pronounced slopes, our mazuelo and grenache vines grow.
Sobre llicorella de mil colores, en laderas y bancales de pendientes pronunciadas, crecen nuestras cepas de mazuelo y garnacha.
And finally, we travelled to the Sierra de Gredos to pay tribute to their great grenache, always full of that special minerality.
Y finalmente, viajamos hasta la Sierra de Gredos para rendir tributos a sus fantásticas garnachas, siempre llenas de esa tan especial mineralidad.
A very interesting wine made with grenache, syrah and small contributions from other local grapes produced by Tomás Cusiné inDO Conca de Barberá.
Un vino muy interesante elaborado con garnacha, syrah y pequeños aportes de otras uvas autóctonas elaborado por Tomás Cusiné en la DO Conca de Barberá.
We close this small section by travelling to DOCa Rioja, the land where they make this impeccable coupage of grenache, tempranillo and graciano.
Y cerramos esta pequeña selección de destacados viajando hasta la DOCa Rioja, tierra de donde procede este impecable coupage de garnacha, tempranillo y graciano.
We travel to DO Terra Alta to stress the 92 Parker points gained by this coupage of grenache, cariñena, syrah and tempranillo from the Celler Piñol winery.
Viajamos hasta la DO Terra Alta para destacar los 92 puntos Parker obtenidos por este coupage de garnacha, cariñena, syrah y tempranillo de la bodega Celler Piñol.
The main varieties of the zone are the grenache and the carinyena, and they give the wine that power and own solidity of the Priorat wines.
Las variedades principales de la zona son la garnacha y la cariņena, le dan al vino esa potencia y solidez propia de los vinos del Priorat.
Palabra del día
la capa