Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
A blend of old vines grenache and carignan with a dash of international varieties. | Una mezcla de garnacha y cariñena de viñas viejas con una pizca de variedades internacionales. |
The variety is grown predominantly bobal also including merlot, syrah, grenache shark, cabernet sauvignon and tempranillo. | Se cultivan predominantemente la variedad bobal incluyendo también, merlot, syrah, garnacha tintorera, cabernet sauvignon y tempranillo. |
The region also specialises in chardonnay, cabernet sauvignon and grenache, as well as merlot, sauvignon blanc and riesling. | La región también se especializa en las variedades chardonnay, cabernet sauvignon y garnacha, además de merlot, sauvignon blanc y riesling. |
There are two additional estates, planted in 2003, with 12.600 new vines of grenache, carignan, cabernet sauvignon, merlot and syrah. | Hay dos fincas más, plantadas el año 2003, con 12.600 cepas de cariñena, garnacha, cabernet sauvignon, merlot y syrah. |
Over llicorella slate of a thousand colours, on the hillsides and terraces of pronounced slopes, our mazuelo and grenache vines grow. | Sobre llicorella de mil colores, en laderas y bancales de pendientes pronunciadas, crecen nuestras cepas de mazuelo y garnacha. |
And finally, we travelled to the Sierra de Gredos to pay tribute to their great grenache, always full of that special minerality. | Y finalmente, viajamos hasta la Sierra de Gredos para rendir tributos a sus fantásticas garnachas, siempre llenas de esa tan especial mineralidad. |
A very interesting wine made with grenache, syrah and small contributions from other local grapes produced by Tomás Cusiné inDO Conca de Barberá. | Un vino muy interesante elaborado con garnacha, syrah y pequeños aportes de otras uvas autóctonas elaborado por Tomás Cusiné en la DO Conca de Barberá. |
We close this small section by travelling to DOCa Rioja, the land where they make this impeccable coupage of grenache, tempranillo and graciano. | Y cerramos esta pequeña selección de destacados viajando hasta la DOCa Rioja, tierra de donde procede este impecable coupage de garnacha, tempranillo y graciano. |
We travel to DO Terra Alta to stress the 92 Parker points gained by this coupage of grenache, cariñena, syrah and tempranillo from the Celler Piñol winery. | Viajamos hasta la DO Terra Alta para destacar los 92 puntos Parker obtenidos por este coupage de garnacha, cariñena, syrah y tempranillo de la bodega Celler Piñol. |
The main varieties of the zone are the grenache and the carinyena, and they give the wine that power and own solidity of the Priorat wines. | Las variedades principales de la zona son la garnacha y la cariņena, le dan al vino esa potencia y solidez propia de los vinos del Priorat. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!