Happy last day before winter break, greendale! | ¡Feliz último día antes del receso de invierno, Greendale! |
Happy last day before winter break, greendale! | ¡Feliz último día antes de las vacaciones de invierno, Greendale! |
This is greendale, Annie. | Esto es Greendale, Annie. |
You know, greendale may never be... | Sabéis, Gleendale podría no ser... |
Dean pelton: Welcome, students, new and old To another fall semester at greendale! | ¡Bienvenidos, estudiantes, antiguos y nuevos, a otro semestre de otoño en Greendale! |
Dean pelton: Welcome, students, new and old To another fall semester at greendale! | ¡Bienvenidos estudiantes, antiguos y nuevos, a otro semestre de otoño en Greendale! |
At greendale, April 1st Is officially March 32nd, forever! | En Greendale, el 1 de abril es oficialmente el 32 de marzo, ¡para siempre! |
This is greendale, jeff. | Esto es Greendale, Jeff. |
As you can see, I am resurrecting The greendale gazette journal mirror! | Como ves, estoy resucitando el Journal Mirror Gazette de Greendale. |
I really miss greendale. | Echo de menos Greendale. |
