Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
De acuerdo con el principio de territorialidad, la empresa concesionaria italiana debería gravar con el IVA los importes correspondientes al tramo del túnel situado en el territorio de su país.
The Italian operator, in line with the territoriality principle, should levy VAT only in respect of the part of the tunnel on Italian soil.
Puesto que los precios de la Comunidad han estado incluso por debajo de los precios mundiales en un determinado período, hemos tenido que gravar con impuestos nuestras exportaciones para poder asegurar el abastecimiento de la Comunidad.
Because the Community prices were actually below the world market price for a certain time, we had to impose levies on our exports in order to safeguard the Community's supply.
Las condiciones para gravar con impuestos especiales los productos regulados por la Directiva 92/12/CEE (en lo sucesivo, «los productos sujetos a impuestos especiales») han de mantenerse armonizadas a fin de garantizar el adecuado funcionamiento del mercado interior.
Conditions for charging excise duty on the goods covered by Directive 92/12/EEC, hereinafter ‘excise goods’, need to remain harmonised in order to ensure the proper functioning of the internal market.
Así, por ejemplo, para reducir el déficit, la estrategia no contempla el aumento de los impuestos a las empresas y, en su lugar, opta por gravar con impuestos a los consumidores, como el impuesto al valor agregado del 10%.
Thus, for example, to reduce the deficit, the strategy does not include raising taxes on companies, instead opting to tax consumers, such as with the 10 percent value added tax (VAT).
Gravar con un impuesto de tres centavos las bebidas endulzadas con azúcar —que los profesionales de la salud instan a los estadounidenses a recortar desde hace años— permitiría recaudar $50.000 millones ($50 billion), afirmó la CBO.
A 3-cent tax on sugar-sweetened beverages, the drinks that health experts have been urging Americans to cut back on for years, would raise $50 billion, the CBO said.
¿Vamos a gravar con más impuestos al trabajo?
Are we going to tax labour more?
No gravar como gravar con un impuesto.
Not tax as in income tax.
¿Pero a quién gravar con él?
But who was to be taxed?
Como se prevé en el informe, debería permitirse gravar con algún cargo la transmisión de datos.
As envisaged in the report, it should be permissible to levy charges for the transmission of data.
En la economía real, si se puede gravar con un impuesto a un consumidor, se le gravará siempre.
In the real economy, if it is possible to tax a consumer, he or she will always be taxed.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro