Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Without commercial breaks, the full movie Der Hafenpastor und das graue Kind has a duration of 88 minutes.
Sin cortes comerciales ni intervalos, la película completa de Der Hafenpastor und das graue Kind posee una duración de 88 minutos de video HD.
The Brookfield Zoo as well as the Graue Mill and Museum are also nearby.
El establecimiento también está cerca del zoológico de Brookfield y del Museo del Molino Graue.
And this outrages Mr. Graue because all his life he has endeavoured to be a good police agent.
Y eso le indigna al señor Graue porque él, toda su vida, se ha esforzado por ser un buen policía.
And this outrages Mr. Graue because all his life he has endeavored to be a good police agent.
Y eso le indigna al señor Graue porque él, toda su vida, se ha esforzado por ser un buen policía.
The pairs formed by Orlando Terranova / Bernard Graue and Lucio Alvarez / Sebastian Halpern were the quickest along the route.
Las parejas formadas por Orlando Terranova / Bernard Graue y Lucio Álvarez / Sebastian Halpern han resultado ser las más rápidas de la carrera.
The current Rector, Enrique Luis Graue Wiechers, is following in his footsteps by launching a new offensive to evict those who are now occupying the space.
El nuevo rector, Enrique Luis Graue Wiechers, sigue los mismos pasos al lanzar una ofensiva para desalojar el espacio.
We had a delay because my navigator Ronnie (Graue) broke down and we had to stop; We even thought about leaving when we did the first round.
Tuvimos una demora porque mi navegante Ronnie (Graue) se descompuso y tuvimos que parar; hasta pensamos en dejar cuando dimos la primera vuelta.
It is at this level and even higher that he hopes to drive the Ranger he will be allocated together with his regular co-driver, Ronnie Graue.
Es exactamente en ese nivel, e incluso más, que espero conducir la Ranger que se le confiará con su copiloto habitual, Ronnie Graue.
Given the pressure, the director presented her resignation on Thursday, August 30, which was accepted by the rector Enrique Graue, reported the newspaper Excelsior.
Ante la presión, la directora presentó su renuncia el jueves 30 de agosto, la cual fue aceptada por el rector Enrique Graue, informó el diario Excélsior.
A recent declaration by Enrique Graue, rector of UNAM, condemning the events and announcing the expulsion of 18 of these thugs from the university, is a first and great victory for the movement.
La reciente declaración de Enrique Graue, el Rector de la UNAM, reprobando los acontecimientos y anunciando la expulsión de 18 de estos individuos que ya han sido identificados, supone un primer y magnifico triunfo del movimiento.
Palabra del día
el olor