La Asociación está formada por todos los miembros de la fuerza de policía con grado inferior al de superintendente. | The Association is made up of all serving members of the police force below the rank of superintendent. |
Alrededor de la cuarta parte de los jóvenes ociosos habían llegado solamente al noveno grado de instrucción o a un grado inferior. | About a quarter of unattached youths had attained only a grade 9 level or less of education. |
Suele ser un trabajo de grado inferior, de sueldo bajo y con menos ventajas que las que benefician a los hombres discapacitados. | It is usually a job of inferior status, low paid and with fewer advantages than are enjoyed by disabled men. |
Lo que se generaliza con ello es el grado inferior de calidad, para imponer finalmente un "eurogusto" normalizado, en detrimento de la calidad gustativa. | It is the lowest quality level which will be generalised in order to ultimately impose a standardised Euro-taste, to the detriment of taste quality. |
Mi Padre y Yo, no consideramos a nadie ser inferior o superior, pero recuerda que esa lección fue dada en el tiempo de aquellos que miraban a todo el mundo en un grado inferior y superior. | I, and My Father, consider no one to be lesser or greater, but remember this lesson was given in the time-frame of those who did see everyone in a lesser or greater degree. |
Él es o ella no esta más en el grado inferior. | He is or she is no more in the lower grade. |
Los diáconos constituyen el grado inferior de la jerarquía. | Deacons are the lowest grade of the hierarchy of orders. |
Tiene la siguiente estructura, de un grado inferior: a-b-c – onda X – a-b-c-d-e. | It has the following structure, of a lower degree: a-b-c–x wave–a-b-c-d-e. |
Ese grado inferior del bien debe ser reemplazado por uno más elevado. | Such a lower degree of good must be replaced by a higher. |
El culpable principal es calcio, y en un grado inferior magnesio e hierro. | The major culprit is calcium, and to a lesser extent magnesium and iron. |
