It was graciously received by the British Museum in London. | Ha sido gentilmente recibida por el Museo Británico en Londres. |
Kate graciously accepted the responsibility of doing our family tree. | Kate aceptó gentilmente la responsabilidad de hacer nuestro árbol genealógico. |
She graciously showed me the apartment and answered my questions. | Ella gentilmente me enseñó el apartamento y contestó a mis preguntas. |
They appeared almost as ants graciously flowing into well choreographed formations. | Parecían casi como hormigas graciosamente fluyendo en formaciones bien coreografiadas. |
They graciously scrambled to rearrange tables and accommodated us. | Ellos gentilmente revueltos para reorganizar las mesas y nos acomodaron. |
Our rooms are spotlessly clean, comfortable, graciously decorated, and secure. | Nuestros cuartos son intachablemente limpios, confortables, placenteramente decorado y seguro. |
Our part is to graciously play the important supporting roles. | Nuestra parte es desempeñar amablemente los importantes papeles de apoyo. |
We were graciously welcomed the day we arrived by Livio. | Fuimos recibidos graciosamente el día que llegamos por Livio. |
Flor and George graciously provided lunch and dinner for everyone. | Flor y George proporcionaron generosamente almuerzo y cena para todos. |
Some of us know how to take defeat graciously. | Algunos de nosotros sabemos cómo aceptar la derrota con gentileza. |
