graciously

It was graciously received by the British Museum in London.
Ha sido gentilmente recibida por el Museo Británico en Londres.
Kate graciously accepted the responsibility of doing our family tree.
Kate aceptó gentilmente la responsabilidad de hacer nuestro árbol genealógico.
She graciously showed me the apartment and answered my questions.
Ella gentilmente me enseñó el apartamento y contestó a mis preguntas.
They appeared almost as ants graciously flowing into well choreographed formations.
Parecían casi como hormigas graciosamente fluyendo en formaciones bien coreografiadas.
They graciously scrambled to rearrange tables and accommodated us.
Ellos gentilmente revueltos para reorganizar las mesas y nos acomodaron.
Our rooms are spotlessly clean, comfortable, graciously decorated, and secure.
Nuestros cuartos son intachablemente limpios, confortables, placenteramente decorado y seguro.
Our part is to graciously play the important supporting roles.
Nuestra parte es desempeñar amablemente los importantes papeles de apoyo.
We were graciously welcomed the day we arrived by Livio.
Fuimos recibidos graciosamente el día que llegamos por Livio.
Flor and George graciously provided lunch and dinner for everyone.
Flor y George proporcionaron generosamente almuerzo y cena para todos.
Some of us know how to take defeat graciously.
Algunos de nosotros sabemos cómo aceptar la derrota con gentileza.
Not all guys are taking it graciously and quietly.
No todos los chicos están teniendo con gracia y en silencio.
All of them received the principles gratefully and graciously.
Todos ellos recibieron los principios con gratitud y cortesía.
Even though they are animals, they graciously help each other.
Aunque ellos son animales, se ayudan unos a otros hermosamente.
The least you can do is allow me to lose graciously, no?
Lo último que puedes hacer es permitirme perder graciosamente, ¿no?
We accept our responsibilities graciously and prepare for our mutual success!
¡Aceptamos gentilmente nuestras responsabilidades y nos preparamos para nuestro éxito mutuo!
How much more graciously you will dance with heavenly bodies in heaven?
¿Cuánto más graciosamente danzarán ustedes con cuerpos celestiales en el cielo?
Mr. Hannigan has graciously agreed to drop all charges.
El Sr.Hannigan ha accedido amablemente a retirar todos los cargos.
Helen, from Ireland who graciously provided this URL web name.
Helen, de Irlanda, que gentilmente proporcionó esta URL nombre del sitio web.
You have to learn how to graciously appreciate being chastised.
Tienes que aprender como graciosamente apreciar ser castigado.
Many photographers have graciously donated photos for use on our web site.
Muchos fotógrafos han donado gentilmente fotos para usarlas en nuestro sitio web.
Palabra del día
la almeja