Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Vaya, gracias, tía Mel, pero soy un personaje. | Wow, thank you, Aunt Mel, but I'm in character. |
Estoy mucho mejor, gracias, tía. | I'm much better, thank you, Auntie. |
No, gracias, tía Lily. | No, thank you, Aunt Lily. |
Estoy bien, gracias, tía. | I'm alright, thank you aunt. |
No, gracias, tía, Voy... | No, thank you, Aunt. I'm... |
Muy bien, gracias, tía. | Great, thank you, Auntie. |
Bueno, gracias, tía Kitty, pero en este momento Me gustaría ponerse al día con Eric. | Well, thanks, Aunt Kitty, but right now I'd just like to catch up with Eric. |
Y tú eres parte de la razón por la que lo hace Bueno, gracias, tía Brenda | And you're part of the reason why. Well, thank you, aunt brenda. |
Ni siquiera un, "gracias, tía", o un, "adiós". | Not even so much as a "Thank you, Auntie", or even a "Goodbye". |
Está bien, gracias, tía. | He's really, really well. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!