¿Le dijiste que grabase un vídeo de cosas relacionadas con mi infancia? | Did you ask to take video of things connected with my childhood? |
Si grabase un videoclip, empezaría así. | If I had a music video, it would start like this. |
Ella quería que yo grabase todo. | She wanted me to record everything. |
Durante un encuentro con Gorbachov insistió en que no se grabase la conversación. | In a meeting with Gorbachev she insisted that the tape was turned off. |
Tweedy disfrutó tanto que sugirió que el trío grabase un disco juntos. | Tweedy enjoyed the performance so much that he suggested that the trio record an album together. |
Si el programa grabase música sin dudas sería uno de los mejores que existiese. | In terms of burning music, this is one of the best programs around. |
Cierta vez se le pidió que grabase toda la Bhagavadgītā (700 estrofas) y la subiese al servidor. | Once upon a time he was asked to record the entire Bhagavadgītā (700 stanzas) and upload it to the server. |
Con lo aprendido convencí a la gente de Wikietsac, otro proyecto colaborativo que desarrollamos en la ETSAC, grabase uno. | With the learned I convinced the people of Wikietsac, another collaborative project that we develop in the ETSAC, it was recording one. |
HEC decidió configurar su dispositivo Monarch HD para que transmitiese a 1 Mbps para el visionado en el interior de los campus a una resolución HD de 1280 x 720 y para que grabase a 4 Mbps cuando fuese necesario archivar y editar. | HEC decided to configure their Monarch HD to stream at 1Mbps for viewing within the campuses at 1280x720 HD resolution and to record at 4Mbps when needed for archiving and editing. |
No, parecen algo que se grabase en los árboles o algo así. | No, they look like something that might be carved into a tree or something. |
