Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Intentad ser uno en plena unión y gozad unos de otros.
Try to be one in complete unison, enjoy each other.
Sed parte de ello y gozad de este momento transcendental de vuestra historia.
Be a part of it and enjoy this momentous time in your history.
Simplemente gozad que estáis en esa maya y que lo podéis disfrutar.
Just enjoy that you are in that Maya and you are enjoying it.
Así que, aceptad vuestra gloria suprema y gozad de la eterna dicha de los cielos.
So get your crowning glory, and enjoy the eternal bliss of heavens.
Elevaros hacia la Luz y gozad de la armonía y la belleza de la perfección.
Be lifted up into the Light and enjoy the harmony and beauty of perfection.
Simplemente gozad que estáis en esa maya y que lo podéis disfrutar.
Just enjoy. Just enjoy that you are in that Maya and you are enjoying it.
¡Habiendo echado un vistazo a nuestro nuevo reino, gozad de lo que está estallando a vuestro alrededor!
Having taken a peek into our new realm, enjoy what is breaking out all around you!
Alegraos, justos, y gozad con el Señor;
Rejoice, fair, Rejoice and be with the Lord;
Si queréis tener gozo de verdad, entonces haced que exista un amor inocente entre vosotros, y gozad.
If you want to have real joy then have innocent love between yourselves and enjoy yourself.
Y vosotros simplemente gozad cabalgando sobre el caballo, sobre el león y sobre el tigre, igual que una Diosa.
And you enjoy that, riding over the horse, riding over the lion, and riding over the tiger–like a Goddess.
Palabra del día
la Janucá