Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No, always gotta have somebody watch your back.
No, siempre tienes que tener a alguien cubriéndote la espalda.
Yeah, well, Momma'a gotta have a life, okay?
Sí, bueno, tengo que Momma'a tener una vida, ¿de acuerdo?
Well, a guy's gotta have a lot of space.
Bueno, un chico necesita un montón de espacio.
Yeah! But everyone gotta have a reason to come in here, right?
Pero todos tienen una razón para venir aquí, ¿no?
Well, man, you gotta have a horse in this race.
Bueno, amigo, tienes que tener un caballo en esta carrera.
You gotta have a little patience to detonate more mines.
Tienes que tener un poco de paciencia para detonar más minas.
That's what you've gotta have in a job like this.
Eso es lo que necesitas en un trabajo como este.
I guess we gotta have a little conversation with Luis.
Creo que tenemos que tener una pequeña conversación con Luis.
Why do we gotta have a baby to prove our commitment?
¿Por qué tenemos que tener un bebé para probar nuestro compromiso?
You gotta have a sense of humor in life, right?
Hay que tener sentido del humor en la vida, ¿no?
Palabra del día
brillante