Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You gotta catch me when I'm in the mood. | Lo haremos cuando esté de humor. |
I gotta catch the last few minutes of Little House. | Tengo que ver los últimos minutos de Little House. |
We just gotta catch him in a good mood, you know? | Solo tenemos que atraparlo en un buen estado de ánimo, ¿sabes? |
All right, we just gotta catch up to the boat. | Está bien, solo tenemos que alcanzar ese bote. |
If you don't mind, I gotta catch a transport. | Si no le importa, debo tomar un transporte. |
You're gonna throw it over here and you gotta catch it. | Vas a lanzarla por ahí y tienes que atraparla. |
Sorry to run, but we gotta catch a plane. | Siento irme, pero tenemos que llegar al avión. |
Well, they got the statue but now they gotta catch the man. | Tienen la estatua pero ahora van a atrapar al hombre. |
We gotta catch one of those things so we can get in here. | Tenemos que agarrar una de esas cosas y podremos entrar aquí. |
Well, they got the statue. Now they gotta catch the man. | Tienen la estatua pero ahora van a atrapar al hombre. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
