But the fact that you got knocked out probably saved your life. | Pero haberte desmayado probablemente te salvó la vida. |
It got knocked out of my hand. | Lo arrancaron de mi mano. |
Right when I seen that bear I got knocked out. | Cuando vi el oso me desplomé. |
I mean, doesn't it help at all that you got knocked out in the third round? | Quiero decir, ¿no ayuda para nada que fueras noqueado en el tercer asalto? |
One of the guys said their teeth are missing, got knocked out, so I don't know what the deal is. | Un bombero dice que les faltan los dientes pero fue noqueado, así que no sé qué pasó. |
Consider this: For Canelo, a bad day at the office means he got knocked out flat on his back and will probably have to visit the hospital. | Considera esto: Para Canelo, un mal día en la oficina significa que lo tiraron al suelo de un knockout y que deberá ir al hospital. |
I can't believe I've got knocked out by... a glove. | No puedo creer que haya sido noqueado por... un guante. |
I must've fallen on something when I got knocked out. | Debo haber caído sobre algo cuando estuve inconsciente. |
I kinda got knocked out, and when I came to... | Fui noqueado, Y cuando llegué a... |
Maybe we got knocked out of both. | Quizá hemos sido arrojados fuera de los dos. |
