Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And good riddance, as far as I'm concerned. | Y hasta nunca, por lo que a mí concierne. |
And what a good riddance that will be. | Y qué bueno será que se vayan. |
When she left, Dad said good riddance. | Cuando ella se fue de casa, solo le deseó suerte. |
They are made to look for the solution and to make a good riddance of the defect. | Están hechos para buscar la solución y hacer un adiós del defecto. |
Some time after I read his obituary, I remember thinking, "good riddance." | Algún tiempo después, leí su obituario, Recuerdo que pensaba, "espero no volver a verte". |
I say good riddance to that woman. | No quiero volver a ver a esa mujer. |
I mean that from the looks of it, my old life, maybe it's good riddance, you know? | Quiero decir que al parecer, mi antigua vida, quizá esta liberación sea algo bueno ¿entiendes? |
When the terrorists and their supporters are gone, the people of Afghanistan will say with the rest of the world: good riddance. | Cuando los terroristas y sus partidarios desaparezcan, el pueblo de Afganistán dirá con el resto del mundo: enhorabuena. |
Good riddance to bad news, if you ask me. | Que alivio para las malas noticias, si me preguntas. |
Good riddance, if you ask me. | Era hora, si me preguntas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!