Cleaner production in a chemical company through the adoption of good housekeeping practices and changes to the process. | Producción más Limpia en una industria química mediante la adopción de buenas prácticas y cambios en el proceso. |
Cleaner production in the sugar industry through the implementation of good housekeeping practices and changes to the process. | Producción más Limpia en la industria azucarera mediante la implantación de buenas prácticas y la modificación del proceso. |
The implementation of good housekeeping practices involves everyone at all levels, from management to the shop floor. | La implantación de las buenas prácticas implica a todos los niveles de responsabilidad, desde el personal directivo hasta el personal de la planta. |
The following list of good housekeeping practices that are applicable to the chemical industry addresses the areas considered to be the most important. | La siguiente recopilación de buenas prácticas aplicables al sector de la industria química se presenta por aquellas áreas que son más significativas. |
Details of recommendations concerning good housekeeping practices have been given above in the proposals for improvements to reduce water consumption or to minimise drag-out. | Algunas de las recomendaciones a nivel de buenas prácticas ambientales ya se han ido detallando a medida que se proponían mejoras para reducir consumos de agua, o minimizar el arrastre. |
It is likely that some of these good housekeeping practices are already in place in the Company and form part of the day to day activity of the employees. | Probablemente muchas de estas buenas prácticas ya están implantadas en la empresa, y forman parte de la operativa sistemática habitual de los operarios. |
A good housekeeping program must include careful planning, a clean-up schedule or policy, effective inspection, and continuous supervision and enforcement of house-keeping rules. | Un buen programa de limpieza debe incluir una cuidadosa planificación, un horario de limpieza o de política, de inspección eficaz, y la supervisión continua y el cumplimiento de las normas de mantenimiento de la limpeza. |
The National Security Space Office has already taken steps in trying to encourage cooperation among like-minded states and major space actors through better sharing of space situational awareness (SSA) and good housekeeping practices in space. | La Oficina Nacional de Seguridad Espacial ya ha tomado medidas para alentar la cooperación entre los Estados que piensan de la misma forma y las principales entidades espaciales mediante un mayor intercambio de conocimientos de la situación espacial y el uso de buenas prácticas en el espacio. |
Good housekeeping practices: position of parts on the rack, drip time, speed of removal. | Buenas prácticas: posición piezas en bastidor, tiempo de escurrido, velocidad de extracción. |
Good housekeeping practices in hotels. | Buenas prácticas ambientales en los hoteles. |
