In some areas, we may have gone past the point of no return. | En algunas zonas quizá hayamos rebasado el punto de no retorno. |
Okay? Nobody in my family has gone past high school, if that. | Nadie en mi familia ha pasado del instituto, si ha llegado. |
If that car hadn't have gone past, I think they would have left him. | Si ese coche no hubiese pasado, creo que lo habrían dejado. |
It hasn't gone past first base so far, I don't think. | No ha pasado de primera base, no creo. |
Why has your species gone past that? | ¿Por qué ha ido su especie más allá? |
Some even say that we have already gone past the point of no return. | Hay incluso quien afirma que ya hemos superado el punto de no retorno. |
I've never gone past three. | Yo nunca he pasado de tres. |
But you, you have gone past something you couldn't afford to go past. | Pero tú, tú has pasado de largo ante algo que no podías permitirte. |
We've gone past our school! | ¡Nos hemos pasado de la escuela! |
We can still pull out of this, we haven't gone past the point of no return. | Todavía podemos salir de esta, todavía no pasamos el punto sin retorno. |
