sin traducción directa |
El Golfo de Fonseca es un puerto natural de 3,200 kilómetros cuadrados y ha sido escenario de conflictos entre los tres países durante años. | The gulf is a natural harbor of 3,200 square kilometers and has been the object of conflicts among the three countries for years. |
Honduras propondrá un área del Golfo de Fonseca. | Honduras will propose an area in the Fonseca Gulf. |
Según el GPTN, esta supercarretera debe unir el Atlántico con el Golfo de Fonseca. | According to the GPTN, this superhighway should join the Atlantic with the Gulf of Fonseca. |
Incluye farallones e islotes frente al Golfo de Fonseca en el extremo occidental de Nicaragua. | It includes headlands and islands opposite to Fonseca's Gulf in the western end of Nicaragua. |
Sus pendientes están mayormente cubiertas por árboles y caen hasta el Golfo de Fonseca. | Its stretched slopes are mostly covered with trees and run down almost to the Gulf of Fonseca. |
La Fuerza Naval también aumentó la seguridad en el Golfo de Fonseca, en la costa del Pacífico. | The Navy also improved security in the Gulf of Fonseca, along the Pacific coast. |
Tendrá la posibilidad de ver El Salvador y Honduras al otro lado del Golfo de Fonseca. | You can actually see El Salvador and Honduras at the other side of the Gulf of Fonseca. |
Asimismo, Caminatas de 3 Días están disponibles al Golfo de Fonseca, Playa El Rosario y Volcán Cosigüina. | As well, 3 Days Treks are available to Fonseca Gulf, El Rosario Beach and Cosigüina Volcano. |
Desde el único puerto en el Golfo de Fonseca toma como una hora llegar a los islotes. | From the only wharf at the Gulf of Fonseca it takes around one hour to get to the islands. |
Se facilitaron encuentros trinacionales a través del apoyo a la Asociación Civil Trinacional para la Defensa del Golfo de Fonseca (ACTRIGOLFO). | Facilitated tri-national meetings via support to the Asociación Civil Trinacional para la Defensa del Golfo de Fonseca (ACTRIGOLFO). |
