If our work goes slowly it's because the world, it goes so fast. | Si trabajamos despacio, es porque el mundo va rápido. |
If the driver goes slowly into a slight curve, the speed needs hardly changing. | Si el conductor entra en una curva abierta con lentitud, la velocidad casi no necesita modificarse. |
Because of the European Union, now everything goes slowly slowly | Debido a la Unión Europea, ahora todo va lento muy lento. |
The deployment goes slowly and the density is low. | El uso de los recursos será lento y densidad baja. |
The search for a cure goes slowly. | La búsqueda de la cura es un proceso lento. |
But the work goes slowly. | Pero el trabajo va muy despacio. |
Then the Lady goes slowly away. | Entonces la Señora se va lentamente. |
And what about when the person goes slowly, without worrying about what he needs to do? | ¿Y cuando la persona va despacio, sin preocuparse de lo que necesita hacer? |
The ship goes slowly down until it rests again on the clear spot of the garden. | La nave baja lentamente hasta posarse nuevamente en el lugar despejado del jardín. |
Even economically it goes slowly. | También económicamente es lenta. |
