The road goes past the houses of the Mapuche Curruhuinca community. | El camino pasa por las viviendas de la comunidad mapuche Curruhuinca. |
They take the route that goes past the gym. | Toman el camino que pasa por el gimnasio. |
A pregnancy that goes past 40 weeks. | Un embarazo que dure más de 40 semanas. |
FastestTube has an installer for Chrome that goes past the Google Web Store. | Por ejemplo, FastestTube tiene un instalador para Chrome que supera Google Web Store. |
There's not a day goes past that I don't think of her. | No hay un día que pase que no piense en ella |
Luck goes past each man's door at least once. | La suerte toca a la puerta de cada hombre por lo menos una vez. |
Not a day goes past, you know... | No pasa un solo día, ya sabes... |
What happens if it goes past a minute? | 50 segundos. ¿Que sucede si se pasa de un minuto? |
Not a day goes past that I don't wish to listened to my sister. | No pasa un día que no deseara haber escuchado a mi hermana. |
Well, he never goes past five. | Bueno, nunca pasa de cinco. |
