El líder gobernó su país por más de 50 años. | The leader governed his country for more than 50 years. |
Krishnadevaraya fue un gran rey que gobernó todo el reino. | Krishnadevaraya was a great king who ruled the whole kingdom. |
Era el líder de la junta que gobernó hasta 1974. | He was leader of the junta which ruled until 1974. |
¿Quién fue el dictador que gobernó España durante 40 años? | Who was the dictator who ruled Spain for 40 years? |
Durante casi diez años el rey gobernó con gobiernos interinos. | For almost ten years the king ruled through interim governments. |
Cuando llegó, la silla gobernó que solamente Smithrud podría hablar. | When it arrived, the chair ruled that only Smithrud could speak. |
En un tiempo gobernó sobre los reyes de la tierra. | For a time it ruled over the kings of earth. |
Soto gobernó por cuatro años antes voluntariamente de abandonar la presidencia. | Soto ruled for four years before voluntarily relinquishing the presidency. |
El poder del hierro de Roma gobernó de 168 A.C. | The iron power of Rome ruled from 168 B.C. |
Durante este tiempo Palestina se gobernó por los Persas (536-333 AC. | During this time Palestine was ruled by the Persians (536-333 B.C. |
