Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Now you don't have to go easy on me because you're winning. | No tienes que hacerte el piadoso porque vas ganando. |
Now you don't have to go easy on me because you're winning. | Está bien. No tienes que hacerte el piadoso porque vas ganando. |
It's my first day, so, you know... go easy on me. | Es mi primer día, así que... no seáis duros conmigo. |
Oh, my lord, go easy on me, please. | Oh, mi señor, tenga piedad de mí, por favor. |
They're not gonna go easy on me. | No van a ir fácil en mí. |
You're supposed to go easy on me, that's not fair. | Se supone que ibas a tener más cuidado conmigo, eso no es justo. |
Well, probably not, so I would go easy on me. | Bueno, probablemente no, así que sea amable conmigo. |
Now... go easy on me. It's a work in progress. | Bien, no seas muy duro es un trabajo en proceso. |
Does that mean you're gonna go easy on me in court? | ¿Significa eso que me lo va a poner fácil en el tribunal? |
Besides, I'm a woman. He'll probably go easy on me. | Además, soy una mujer, a lo mejor me la ponga fácil. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
