go down the drain

go down the drain(
go
 
daun
 
thuh
 
dreyn
)
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
frase verbal intransitiva
1.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
(modismo)
(estar desperdiciado)
a. irse a la basura
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
(modismo)
The business plan failed. All that money went down the drain.El plan de negocios falló. Todo ese dinero se fue a la basura.
b. irse por el desagüe
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
(modismo)
My computer crashed before I could save the essay. I'm afraid all my writing went down the drain.Mi computadora falló antes de que pudiera guardar el trabajo. Temo que todo lo que escribí se haya ido por el desagüe.
2.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
(modismo)
(echarse a perder)
a. irse a la ruina
Our plans to hike the Appalachian Trail went down the drain when I broke my leg.Nuestros planes de caminar el Sendero de los Apalaches se fueron a la ruina cuando me rompí la pierna.
b. irse al garete
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
My job satisfaction went down the drain when the new boss came.Mi satisfacción en el trabajo se fue al garete cuando vino el nuevo jefe.
c. irse al traste
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
My attempts to convince them that it wasn't a good idea went down the drain.Mis intentos de convencerlos de que no era buena ida se fueron al traste.
a. irse por el desagüe
I took off my wedding ring while washing dishes and it went down the drain.Quité mi anillo de matrimonio mientras lavaba los platos y se fue por el desagüe.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce go down the drain usando traductores automáticos
Palabra del día
permitirse