go down the drain
- Ejemplos
That said, I endorse what has been said by other Members, who believe that we need to vote in favour of this, as otherwise, everything will go down the drain. | No obstante, suscribo lo que han dicho algunas de Sus Señorías, que consideran que debemos votar a favor de la propuesta, ya que, de lo contrario, todo se echará a perder. |
They are highly polluting and should never go down the drain. | Son altamente contaminantes y nunca deben ir al drenaje. |
All that will go down the drain in the long run. | Todo eso se irá por el desagüe a la larga. |
In minutes, all your hard work would literally go down the drain. | En minutos, todo tu arduo trabajo literalmente se iría por el desagüe. |
It's our country, we don't want it to go down the drain. | Es nuestro país, no queremos que se vaya por el desagüe. |
But can you afford to let all these hopes go down the drain? | ¿Pero puede usted permitir que todas estas esperanzas se pierdan? |
You let him go down the drain. | Usted le permitió bajar el desagüe. |
Imagine the gallons that could go down the drain!. | ¡Imagina la de litros que se podrían ir por el desagüe!. |
But I just can't let that much money go down the drain. | No puedo dejar que se pierda tanto dinero. |
If we are not careful, all the hard-won gains can go down the drain. | Si no tenemos cuidado, perderemos todo el terreno ganado. |
Be a shame to let the last 14 months go down the drain, wouldn't it? | Sería una pena desperdiciar 14 meses de trabajo, ¿no? |
The result: a massive amount of money will go down the drain over the next decade. | El resultado: una enorme cantidad de dinero se irá por el desagüe en la próxima década. |
I cannot stand it any longer to let my professorship in Leiden go down the drain. | No puedo aguantar más a dejar que mi profesor en Leiden vaya por el desagüe. |
Doesn't it? But can you afford to let all these hopes go down the drain? | ¿No es así? ¿Pero puede usted permitir que todas estas esperanzas se pierdan? |
We all go down the drain together. | Todos nosotros estamos acabados. |
Just try not to show off too much - otherwise all efforts will go down the drain. | Solo trata de no mostrar demasiado - de lo contrario todos los esfuerzos se vaya por el desagüe. |
If we allow that to go down the drain, who is going to service the Irish tourist economy? | Si permitimos que se hunda, ¿quién va a prestar servicio al sector turístico irlandés? |
Simon's a computer, Simon has a brain, you either do what Simon says or else go down the drain. | Simon es un equipo, Simón tiene un cerebro, usted hacer lo que Simón dice o bien ir por el desagüe. |
At the start of 2009 economists were predicting that 2010 would see Spain go down the drain. Dramatically. | A principios de 2009, los economistas predijeron que a finales de 2010 España habría tocado fondo. |
Tremendous efforts put into the site's creation and maintenance could not go down the drain, and here we are! | ¡Los enormes esfuerzos pusieron en la creación del sitio y el mantenimiento no podría ir abajo del dren, y aquí estamos! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!