Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Maybe it'll be nice to go away then. | Quizás sea simpático salir con ellos. |
Why did you go away then? | ¿Entonces por qué te fuiste? |
Go away then, take a trip. | Haz algo. Haz un viaje. |
Maybe you had to go away then so that you could be here now. | Tal vez tenias que irte lejos para que entonces pudieras estar aquí ahora. |
Maybe it'll be nice to go away then. | Tal véz seria bueno ir con ellos. |
I'll go away then, shall I? | Entonces me iré, ¿sí? |
Oh, why did you go away then? | Oh,? por qué os habéis ido? |
Suddenly someone behind me maybe an angel dressed as a passer-by took me away telling me this: Wonderful but how can you not realize how much the world is wonderful! wonderful! even your pain could go away then wonderful. | De repente alguien a mis espaldas, quizás un ángel vestido de transeúnte, me llevó consigo diciéndome así: ¡Maravilloso! Pero cómo es que no te das cuenta de lo maravilloso que es el mundo. |
I hate you! - Go away then! I hate you too. | ¡Te odio! - ¡Pues vete! Yo también te odio a ti. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!