Ese papel se debe entender propiamente no meramente como un principio matemático formal, sino, más bien, en su verdadera naturaleza como un principio físico, como Cusa ilustra el punto en De ludo globi. | That role is to be properly understood not as merely a formal-mathematical principle, but, rather, in its true nature as a physical principle, as the point was illustrated by Cusa's De Ludo Globi. |
En los años 70, Globi fue acusado de racismo y paternalismo. | In the 1970s, Globi was also accused of racism and paternalism. |
La colección también conserva borradores originales de cómics populares suizos, como Papa Moll y Globi, que se ven aquí en facsímil. | The collection also keeps original drafts of popular Swiss comics, such as Papa Moll and Globi, seen here in facsimile copies. |
Los niños se reconocen en Globi y pueden identificarse con él porque es un poco como ellos: simpático y divertido. | Children recognise themselves in Globi and can identify with him, because he is a bit like them: a kind, funny cheeky rascal. |
Acompañado por Helvetia, una figura femenina que simboliza a Suiza, Globi visita lugares y personas importantes para el desarrollo de la democracia suiza en este libro. | In his new adventure, so, accompanied by Helvetia–a female character symbolising Switzerland–Globi visits people and places that were important for the development of Swiss democracy over time. |
Algunos de los libros de Globi han sido traducidos del alemán al inglés y al francés. | Some Globi books have been translated into English and French. |
Globi, embajador de la democracia Globi, mitad ser humano y mitad loro, fue concebido hace más de 80 años como una figura publicitaria para la cadena de tiendas Globus. | Ambassador for democracy Globi, who is half person and half parrot, was conceived as a character to advertise the department-store chain Globus more than 80 years ago. |
