Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Brazil is responsible for around half of annual global deforestation, most of it taking place in the Amazon.
Brasil es responsable de aproximadamente la mitad de la deforestación mundial anual, la mayor parte de la cual tiene lugar en el Amazonas.
That's one of the headline findings from recently published data on global deforestation.
Esa es una de las conclusiones de titulares de datos publicados recientemente sobre la deforestación mundial.
We need a very strong voice at European level so that global deforestation is tackled.
Necesitamos una voz muy potente a nivel europeo para detener la deforestación global.
Now, why is it so difficult to reliably and consistently report global deforestation?
Ahora bien, ¿por qué es tan difícil informar de manera fiable y uniforme respecto a la deforestación mundial?
It is important to underline that tackling global deforestation and forest degradation is a complex issue.
Es importante remarcar que abordar la deforestación mundial y la degradación forestal es un asunto complejo.
According to the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), Argentina is the ninth largest contributor to global deforestation.
Según la Organización para la Agricultura y la Alimentación de las Naciones Unidas (FAO), Argentina es el noveno mayor contribuidor a la deforestación mundial.
The global deforestation crisis continues and recent scientific reviews show that forest loss is even accelerating, especially in tropical forest countries.
La crisis de la deforestación mundial persiste y recientes investigaciones científicas indican que la pérdida de bosques está acelerando, especialmente en países con bosques pluviales.
Heino said that global deforestation continues at unacceptable rates and that the world lost 3% of its total forest cover between 1990 and 2005.
Heino dijo que la deforestación mundial continúa en tasas inaceptables y que el mundo perdió 3% de su cobertura total de bosques entre 1990 y 2005.
Already in the second decade of this century we saw a new trend: global deforestation rates slowed steadily until 2025 when they reached zero.
Ya desde la segunda década de este siglo observamos una nueva tendencia: la reducción paulatina constante de las tasas de deforestación mundial hasta el 2025, cuando llegaron a cero.
Civil society has repeatedly exposed the way the EU actively contributes to global deforestation by allowing illegal timber to freely enter its market.
La sociedad civil ha expuesto repetidamente el modo en que la UE contribuye activamente a la deforestación global, permitiendo que las maderas ilegales entren libremente en su mercado.
Palabra del día
brillante