Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Su política glásnost permitió el acceso público a la información después de décadas de fuerte censura por parte del Gobierno.
His policy of glasnost freed public access to information after decades of heavy government censorship.
El 10 de diciembre de 1989, los manifestantes pidieron que Mongolia aplicara la perestroika y el glásnost en su sentido pleno y los dirigentes disidentes exigieron la celebración de elecciones libres y la reforma económica.
On 10 December 1989, protesters outside the Youth Culture Centre called for Mongolia to implement perestroika and glasnost in their full sense. Dissident leaders demanded free elections and economic reform.
Trabajaron juntos para reducir los brazos y tener glasnost, o apertura política.
They worked together to reduce arms and have glasnost, or political openness.
Esta es la página de Glasnost de fuente.
This is the page of Glasnost font.
En segundo lugar, Prodi utilizó hoy la palabra glasnost.
Secondly, Mr Prodi used the word glasnost today.
En este sentido, la prensa de Rusia recuerda el poder potencialmente transformador del glasnost.
In this sense, Russia's press recalls the potentially transformative power of glasnost.
Señor Prodi, ha hablado usted de "glasnost" para describir su política futura.
Mr Prodi, you spoke of glasnost in order to describe your future policy.
Así que mantengan su glasnost para ustedes.
So keep your glasnost to yourself.
La Stasi señaliza en un mapa el área de cobertura de Radio Glasnost en 1987.
A Stasi map pinpointing the reception of Radio Glasnost in 1987.
También quedan en la memoria otros programas como Pleitaguensam o Glasnost dirigidos por Lulu Martorell.
Other programmes also linger in the memory, like Pleitaguensam or Glasnost, directed by Lulu Martorell.
Palabra del día
el acebo