It was given as a gift by Emperor Ferdinand II. to the Camaldolese Order in 1628. | En 1628 el Emperador Fernando II se la regaló a la Orden de la Camáldula. |
The dedicatory inscription, in the language of the ancient Umbrians but in the Etruscan alphabet, recalls that the statue was given as a gift (dunum dede) by a certain Ahal Trutitis. | La inscripción dedicatoria, en la lengua de los antiguos umbros y en alfabeto etrusco, recuerda que la estatua fue donada (dunum dede) por un tal Ahal Trutitis. |
If, for example, a finca was purchased in 1999 for a declared price of €100.000 and it is given as a gift when it has a value of €500,000, a non-resident donor will have to pay 19% tax on the €400,000. | Si por ejemplo se compró una finca en el año 1999 por un precio declarado de 100.000 € y se dona cuando esta tenga un valor de 500.000 €, el donante no residente deberá pagar el 19% del impuesto sobre beneficios por los 400.000 €. |
This painting has been given as a gift to this ministry. | Esta pintura ha sido dada como un regalo para este ministerio. |
On the day of Pentecost, the Holy Spirit was given as a gift. | En el día de Pentecostés, el Espíritu Santo fue dado como un regalo. |
Most diamond jewelry is given as a gift. | La mayoría de la joyería del diamante es dada como un regalo. |
To receive again that which was given as a gift. | Recibir una vez más que lo que se le dio como regalo. |
It is often given as a gift. | A menudo se da como un regalo. |
Clever saying when given as a gift not included. | Clever diciendo cuando un regalo no incluido. |
It is given as a gift. | Se da como un regalo. |
