Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We'll try to give notice of these changes through our blog.
Trataremos de notificar estos cambios a través de nuestro blog.
Well, then, maybe it's best if I give notice now, sir.
Bueno, entonces, quizás sea mejor que renuncie ahora, Señor.
The seller may give notice of its willingness to perform.
El vendedor puede comunicar su voluntad de cumplimiento.
I'm very sorry... but we're here to give notice.
Lo siento mucho... pero estamos aquí para dimitir.
You quit, didn't give notice and you left your best friend?
¿Renuncias, no avisas y abandonas a tu mejor amiga?
It shall also give notice of any change in the designated authorities.
También deberá notificarle toda modificación en la designación de esas autoridades.
Nero AG may give notice of the cession to the debtors of the customer.
Nero AG podría informar sobre esta cesión a los deudores del cliente.
Well, I'd have to give notice.
Bueno, yo tengo que avisarles.
There are 2 ways to serve (give)notice: personal (hand-delivered) and by mail.
Hay 2 maneras de entregar el (dar) aviso: en persona (entrega en mano) y por correo.
It also decided to give notice of the report to the parties, and to order its publication.
Asimismo, decidió notificar el informe a las partes y ordenar su publicación.
Palabra del día
el retrato