Not a lot, but enough to live, to give meaning to life. | No mucho, pero bastante para vivir, para darle sentido. |
It is important to have a dream which can give meaning to life. | Es muy importante tener un sueño que nutra la vida. |
Does it give meaning to life? | ¿Es lo que da sentido a la vida? |
His are words of eternal life, words that give meaning to life. | Sus palabras son palabras de vida eterna, palabras que dan sentido a la vida. |
Few remind that we are the ones that give meaning to life. | Pocos se acuerdan que somos nosotros mismos los que tenemos que dar sentido a la vida. |
These are the attitudes that give meaning to life and make it more intense, light and happy. | Son esas actitudes que dan sentido a la vida y hacen que ella sea más intensa, suave y feliz. |
Because the depths of night have never ceased to give meaning to life, since the dawn of time. | Porque desde tiempos inmemoriales, las profundidades de la noche son las mismas que dan sentido a la vida. |
Because man is the only creature on Earth that may give meaning to life and can also take away. | Porque el hombre es la única criatura en la Tierra que a sí mismo, puede dar un sentido de la vida, y puede llevar. |
Bishop Carlos Suarez Cazeres of Zamora said that today more than ever young people need examples to give meaning to life. | Carlos Suárez Cázeres, ha subrayado que hoy más que nunca los jóvenes necesitan modelos vivientes que den sentido a su existencia. |
If one instead becomes bogged down in secondary purposes, one may lose touch with the broader experiences which give meaning to life. | Si uno VEZ Se convierte en atascado en fines secundarios, uno puede perder el contacto con las experiencias más amplias qui dan sentido a la vida. |
