Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
MISNA is one effort to help give a voice to the voiceless.
MISNA es un esfuerzo para que tengan voz los sin voz.
I believe my job is to give a voice to the voiceless, to speak where others are silent.
Creo que mi trabajo es darle una voz a quienes no la tienen, hablar cuando los demás callan.
It is indeed a privilege for me to be here to give a voice to the voiceless.
Es para mí un verdadero privilegio estar aquí para hablar en nombre de quienes no tienen voz.
Mr. Sorabjee reminded the plenary that the entire raison d'être of the Working Group was to give a voice to the voiceless, and Governments had the right to reply to the information presented.
El Sr. Sorabjee recordó al plenario que toda la razón de ser del Grupo de Trabajo consistía en dar voz a quienes no la tenían, y los gobiernos tenían derecho a responder a la información presentada.
Palabra del día
poco profundo