Instead he studies law and marries Urilla Sutherland (Annabeth Gish). | En su lugar estudia leyes y se casa con Urilla Sutherland (Annabeth Gish). |
Dr Gish quotes a series of evolutionists, each freely admitting to this truth. | El Dr. Gish cita una serie de evolucionistas, cada uno de los cuales admite libremente esta verdad. |
To illuminate Dana on this reality is a face from the past, l' agent Monica Reyes (Annabeth Gish). | Para iluminar a Dana esta realidad es un rostro del pasado, l' agente Monica Reyes (Annabeth Gish). |
In reality, it's the same sort of Gish Gallop we've come to expect from climate denialists. | En realidad, es el tipo de desinformación que cabría esperar de negacionistas del cambio climático. |
Gish Biomedical is a perfect sample of how a logo turns up to be a clear distinctive of its brand. | Gish Biomedical es una perfecta muestra de cómo un logotipo se convierte en imagen inconfundible de su marca. |
Dorothy Gish, Lillian's sister, and she looked me in the eyes and she said, | La conocía de las películas, ya saben, Dorothy Gish, la hermana de Lillian, y me miró a los ojos y dijo: |
The average size of those animals has been calculated to be that of a sheep (see Gish, 1990, p. 75). | Se ha calculado que el tamaño promedio de esos animales es aproximadamente el de una oveja (vea Gish, 1990, p. 75). |
This guide only includes full movies that were starred by Annabeth Gish, our guide does not contain movies in which has had lower performances. | En este catálogo solo se incluyen las películas estelarizadas por Annabeth Gish, no se listan producciones en las que ha tenido participaciones menores. |
It's almost twice as big as Gish Bar Patera, the next largest lava lake on Io with a diameter of 106 kilometers (66 mi). | Es casi dos veces tan grande como Gish Bar Patera, el siguiente más grande lago de lava en Io con un diámetro de 106 kilómetros (66 mi). |
There is compelling evidence to indicate that the pre-Flood world was much different than the post-Flood world (Gish, 1990, pp. | Existe evidencia convincente para indicar que el mundo pre -diluviano fue mucho más diferente que el mundo pos -diluviano (vea Dillow, 1981; Gish, 1990, pp. |
