Exhibition with works by Gisela Motta e Leandro Lima. | Exposición con obras de Gisela Motta e Leandro Lima. |
Main image belongs to Gisela Giardino licensed under these terms. | La imagen principal pertenece a Gisela Giardino con esta license. |
The GISELA Community was particularly excited by the information. | La Comunidad GISELA estaba particularmente emocionada por la información. |
In this beautiful apartment live Gisela and Andrea. | En este hermoso departamento viven Gisela y Andrea. |
Gisela: First of all, we should stop calling it fake news. | Gisela: En primer lugar, debemos dejar de llamarlas noticias falsas. |
When would you like to stay at the Hotel Gisela? | ¿Cuándo le gustaría alojarse en el Hotel Gisela? |
The Gästehaus Gisela is a completely non-smoking hotel. | El Gästehaus Gisela es un hotel para no fumadores. |
Gisela, I would like you beside me at the negotiation. | Gisela, me gustaría que estés a mi lado en la negociación. |
It teaches: Gisela Vázquez, a certified Anusara Yoga teacher. | Imparte: Gisela Vázquez, profesora certificada de Anusara Yoga. |
Gisela (a real person) disappeared when she was twentytwo. | Gisela (una persona real) desapareció a la edad de veintidós años. |
