Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But have you sometimes not perceived any other ghostly figures around you?
¿Pero ha percibido a su alrededor algún otro fantasma en alguna ocasión?
There are people who see ghostly figures, people who can sense auras around the people.
Hay personas que ven figuras fantasmales, personas que pueden sentir auras alrededor de las personas.
There are people who see ghostly figures, people who can sense auras around the people. Robinson, f. c.
Hay personas que ven figuras fantasmales, personas que pueden sentir auras alrededor de las personas.
The adults often decorate their houses with ghostly figures, carve scary faces on pumpkins, and put candles in them to create 'Jack-O-Lanterns.'
Los adultos a menudo decoran sus casas con figuras fantasmales, tallan rostros tenebrosos en calabazas y ponen velas dentro de ellas.
Emilia Gutiérrez' paintings and drawings include stirring ghostly figures, quietly walking the streets, hunched over tables, or perched at bar stools in virtually catatonic states.
Las pinturas y dibujos de Emilia Gutiérrez presentan inquietantes figuras espectrales caminando silenciosamente por las calles, encorvadas sobre una mesa o encaramadas en la banqueta de un bar, en estado virtualmente catatónico.
Despite that she stood straight and firm, and when he looked without looking, out of the corner of his eye, Shigetoshi thought he could see a crowd of ghostly figures surrounding her.
A pesar de que estaba derecha y firme, cuando la miraba sin mirar, por el rabillo del ojo, Shigetoshi pensó que podía ver una multitud de figuras fantasmagóricas a su alrededor.
Jacobs' vision created abstract paintings in miniature form populated with impressionistic figures of animals, faces, bodies, imagined creatures, suns, moons, planets and ghostly figures.
La visión de Jacobs creó pinturas abstractas en la forma miniatura poblada con las figuras impresionistas de animales, de caras, de cuerpos, de criaturas imaginadas, de soles, de lunas, de planetas y de figuras fantasmales.
Anyway, the woman was cooking dinner one evening in the kitchen and out of the corner of her eye she saw two ghostly figures gliding past the kitchen door.
De todos modos, la mujer estaba cocinando la cena una noche en la cocina y por el rabillo del ojo vio a dos figuras fantasmales que se deslizan más allá de la puerta de la cocina.
In the second half of the nineteenth century, there were rumors that in this square, there were sightings of specters and ghostly figures, to the point that prayer groups of citizens were formed to plead for their souls, and eternal rest.
En la segunda mitad del Siglo XIX, surgió el rumor que por esta plaza aparecían espectros y figuras fantasmales de las almas ajusticiadas en esta plaza, hasta el punto que se formaron grupos de oración de los ciudadanos para las almas y su eterno descanso.
The ghostly figures of the hungry are wandering in the revolting riot, finally in the function of protagonists and no longer of disinherited slaves.
Las figuras fantasmales de los hambrientos vagan en la revuelta rebelde, finalmente en la función de protagonistas y ya no de esclavos desheredados.
Palabra del día
fresco