You never feel like you're getting played. | Nunca te sientes engañada. |
They started off nicely enough, saying my blog had been getting played up by some overseas media, asking if I knew. | Ellos comenzaron muy amables, diciendo que mi blog había sido saboteado por algún medio extranjero, preguntándome si sabía algo. |
So on one level you know you're getting played but you really don't care because you don't see an alternative that offers you a sense of purpose and self-worth. | Así que en un nivel sabes que te están manipulando, pero en realidad no te importa porque no ves ninguna alternativa que te ofrezca una razón de ser y un sentido de valía. |
Owen accused me of getting played by my client. | Owen me acusa de estar manipulada por mis clientes. |
Can't believe you're getting played by a bunch of women! | ¡No puedo creer que te hayan apaleado un montón de ahjummas! |
You guys are getting played, seems to me. | A mi me parece que están jugando con vosotros tíos. |
You guys are getting played, seems to me. | A mi me parece que están jugando con vosotros tíos. |
I don't know you, and I feel like I'm getting played. | No te conozco y siento como que me están engañando. |
No, no, no, no, I'm not getting played out here. | No, no, no, no. No me la han jugado. |
Which means we're getting played. | Lo que significa que nos están engañando a nosotros. |
