Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Because I'm already getting in the mood.
Porque ya me estoy poniendo de humor.
There's something called getting in the mood.
Hay algo que se llama estar de humor...
I'm just getting in the mood for love.
Estoy bien. Solo me preparo para el amor.
I'm just getting in the mood for love.
Solo me preparo para el amor.
Let's start getting in the mood, boys.
Vayamos entrando en calor, muchachos.
I'm just getting in the mood.
Estoy entrando en clima.
One way to get ready for the season is by joining the Arbor Day Foundation and getting in the mood for spring planting.
Una manera de prepararse para la temporada es unirse a la Fundación Arbor Day y entrar a la onda de siembra en primavera.
Massage your neck, back, shoulders, thighs, or even your erogenous zones to start getting in the mood before your date begins.
Puedes empezar a entrar en ambiente antes de que inicie tu cita si te das un masaje en el cuello, la espalda, los hombros, los muslos o incluso en las zonas erógenas.
Palabra del día
fresco