But then she gets kicked out of school. | Pero la echarán de la universidad. |
Um, this afternoon, Haley has to appear before a disciplinary board, which will decide whether or not she gets kicked out of school. | Esta tarde, Haley tiene que aparecer ante una junta disciplinaria, que decidirá si la expulsan o no de la universidad. |
She can't talk to anyone, or she gets kicked out. | Ella no puede hablar con nadie, o la echarán. |
When somebody gets kicked out of the kitchen, it put more pressure on the next man. | Cuando alguien es expulsado de la cocina, que puso más presión en el siguiente hombre. |
I told them the first person to bring up any of your drama gets kicked out. | Les dije la primera persona para que aparezca cualquiera de su teatro es expulsado. |
Instead of succeeding his family's business, gets kicked out of his house... | En lugar de triunfar en su negocio familiar, le han echado a patadas de su casa... |
The part that gets kicked out is usually a small molecule like water, or HCl gas. | Esa parte que se pierde es por lo general una molécula pequeña como agua o HCl gaseoso. |
When Larry gets kicked out of class, he is not allowed to come back until he has gone to the barber. | Cuando Larry es corrido de la clase, no se le permite regresar hasta que no haya ido a la peluquería. |
He gets kicked out and, just like Gulliver and Robinson Crouse come out on a journey where much happens. | Él es expulsado y obtener al igual que Gulliver y Robinson Crouse salido en un viaje donde hay un montón que sucede. |
Where will this end? When the US gets kicked out, by an essential holocaust on the ground, and evacuates. | Terminará cuando los Estados Unidos sean expulsados de allí, esencialmente por un holocausto en tierra, y se vean obligados a evacuar. |
